Brazilian Infrastructure Minister Tarcísio Freitas believes the crisis is an opportunity to advance the aviation sector modernization agenda
O nosso sócio Ricardo Fenelon participou na última sexta-feira (29.05) de um evento online do JOTA com o Ministro da Infraestrutura Tarcísio Freitas para discutir o futuro da infraestrutura no pós-crise.
Our partner Ricardo Fenelon was one of the moderators in a webinar hosted by JOTA to discuss the future of infrastructure in Brazil post crisis, with the participation of the Brazilian Minister of Infrastructure, Tarcísio Freitas.
Esse foi o primeiro webinar de uma série de debates sobre “Infraestrutura, Regulação e Investimentos”, que tem como objetivo discutir e refletir sobre a segurança jurídica como fator de desenvolvimento, os desafios do ambiente institucional da regulação, modelagem de editais, plano de incentivos ao desenvolvimento da infraestrutura no Brasil, atratividade a investimentos internacionais e busca de um modelo de financiamento sustentável.
This launched the webinar series that will debate infrastructure, regulation and investments, seeking to discuss and analyze legal certainty as a factor of development, the challenges faced within institutional regulatory environment, modelling of public bid invitations, plans to incentivize the development of infrastructure in Brazil and the attractiveness to foreign investors, as well as the search for a financially sustainable model.
Durante o evento, o Ministro Tarcísio comentou, entre diversos tema, os impactos da pandemia nos diferentes setores da infraestrutura, bem como as medidas que estão sendo tomadas pelo governo federal para minimizar os efeitos negativos.
During the event, Minister Tarcísio commented on several issues, including the impacts of the pandemic in the different infrastructure sectors, in addition to the measures that are being taken by the Brazilian Federal Government to minimize its negative effects.
Sobre o setor aéreo, Tarcísio explicou as ações do governo para evitar o colapso da indústria e permitir a continuidade da aviação civil que é essencial. O ministro ainda tratou sobre concessões de aeroportos, tanto as atuais que serão reequilibradas, quanto as futuras rodadas de concessão que serão realizadas.
Regarding the aviation sector, the Minister explained the government’s course of action to avoid the industry’s collapse and allow for the continuity of civil aviation, which is essential. The Minister also spoke about airport concession, both current contracts that are being renegotiated, and future concession rounds.
Em relação ao futuro e às oportunidades, após comentário de Ricardo Fenelon, o Ministro Tarcísio Freitas concordou que esse é o momento ideal para avançar em uma agenda que tenha como objetivo deixar o setor como um todo mais eficiente, como por exemplo tratando de temas como o alto volume de judicialização contra empresas aéreas e o custo do combustível de aviação.
Concerning the future and opportunities, Minister Tarcisio Freitas agreed with Ricardo Fenelon that this is the ideal moment to advance an agenda that seeks to create more efficiency in the sector as a whole, by addressing themes such as the high volume of judicializations against airlines and the cost of aviation fuel in Brazil.
Confira na íntegra, em português, como foi o webinar: https://youtu.be/gMrJqklgfq0
To watch the webinar, in Portuguese: https://youtu.be/gMrJqklgfq0
Comments